the Mason-Dixon Line的词源
英文词源
No matching word found in the dictionary.
Word of Random
- fang
- fang: [11] Fang originally meant ‘prey, spoils’ – a sense which survived well into the 18th century (‘Snap went the sheers, then in a wink, The fang was stow’d behind a bink [bench]’, Morrison, Poems 1790). It was related to a verb fang ‘take, capture’ which was very common in the Old and Middle English period, and which, like its surviving cousins German fangen, Dutch vangen, and Swedish fånga, goes back to a prehistoric Germanic *fangg- (English newfangled [15] is a memory of it).
The application of the word to an animal’s tooth does not emerge until as late as the 16th century, and although the broad semantic connection between ‘seizing’ and ‘sharp canine tooth’ is clear, the precise mechanism behind the development is not known.
=> newfangled
中文词源
美国马里兰州与宾夕法尼亚州之间的分界线,为过去蓄奴州的南北边界线。来自1779年,英国天文学家Charles Mason和Jeremiah Dixon经过实地调查和勘探后在这两个州之间的争议地区进行的分界。后也成为美国文化中南北分界线。
该词的英语词源请访问找单词词源英文版:the Mason-Dixon Line 词源,the Mason-Dixon Line 含义。